燕草如碧絲,秦桑低綠枝
出自唐朝李白的《春思》- 原文賞析:
- 燕草如碧絲,秦桑低綠枝。[1][2] 當君懷歸日,是妾斷腸時。 春風不相識,何事入羅幃。
- 拼音解讀:
-
yàn cǎo rú bì sī ,qín sāng dī lǜ zhī 。[1][2]
dāng jun1 huái guī rì ,shì qiè duàn cháng shí 。
chūn fēng bú xiàng shí ,hé shì rù luó wéi 。
※提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準確。 -
春思譯文及注釋
燕地的春草剛剛發(fā)芽,細嫩得像絲一樣,秦地的桑樹已經(jīng)低垂著濃綠的樹枝。當你心里想著歸家的日子,正是我思念你斷腸的時候。春風與我不相認識,為什么要吹入我的羅帳里來?韻譯燕塞春草,才…詳情 -
春思賞析
這是一首描寫思婦心緒的詩。開頭兩句以相隔遙遠的燕秦春天景物起興,寫獨處秦地的思婦觸景生情,終日思念遠在燕地衛(wèi)戍的夫君,盼望他早日歸來。三、四句由開頭兩句生發(fā)而來,繼續(xù)寫燕草方碧,夫…詳情 -
李白
李白(701年2月28日—762年12月) ,字太白,號青蓮居士,出生于蜀郡綿州昌隆縣(今四川省綿陽市江油市青蓮鎮(zhèn) ),一說山東人, 一說出生于西域碎葉 ,祖籍隴西成紀(今甘肅省秦安縣)。唐朝偉大的浪漫主義詩人,涼武昭王李暠九世孫。 為人爽朗大方,樂于交友,愛好飲酒作詩,名列“酒中八仙”。曾經(jīng)得到唐玄宗李隆基賞識,擔任翰林供奉,賜金放還后,游歷全國,先后迎娶宰相許圉師、宗…詳情
相關翻譯
相關賞析
作者介紹
版權聲明:本文內容由網(wǎng)友上傳(或整理自互聯(lián)網(wǎng)),部分原作者已無法考證,版權歸原作者所有。古詩詞文學網(wǎng)免費發(fā)布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
轉載請注明:原文鏈接 | http://www.lansuobj.com/juzi/1541.html
