孤飛一片雪,百里見秋毫
出自唐朝李白的《觀放白鷹二首》- 原文賞析:
-
八月邊風高,胡鷹白錦毛。
孤飛一片雪,百里見秋毫。寒冬十二月,蒼鷹八九毛。
寄言燕雀莫相啅,自有云霄萬里高。 - 拼音解讀:
-
bā yuè biān fēng gāo ,hú yīng bái jǐn máo 。
gū fēi yī piàn xuě ,bǎi lǐ jiàn qiū háo 。hán dōng shí èr yuè ,cāng yīng bā jiǔ máo 。
jì yán yàn què mò xiàng zhào ,zì yǒu yún xiāo wàn lǐ gāo 。
※提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準確。 -
觀放白鷹二首譯文及注釋
其一:八月的北疆,風高氣爽,北疆的老鷹全身是潔白如錦的羽毛。單獨飛行的時候就像一片巨大的雪花飄,可是它卻可以明察百里以外的毫毛。其二:在寒冷的十二月份,剛剛被捕的老鷹被獵人剪掉…詳情 -
觀放白鷹二首評析
秋風正勁的時候,白鷹高飛。詩人很喜歡白色,于是就非常突出鷹之白?!肮嘛w一片雪,百里見秋毫?!本褪欠匆r鷹之白的。百世純潔的色澤,李白就像是純潔的白鷹,孤飛在太空,給這個世界帶來了一片…詳情 -
李白
李白(701年2月28日—762年12月) ,字太白,號青蓮居士,出生于蜀郡綿州昌隆縣(今四川省綿陽市江油市青蓮鎮(zhèn) ),一說山東人, 一說出生于西域碎葉 ,祖籍隴西成紀(今甘肅省秦安縣)。唐朝偉大的浪漫主義詩人,涼武昭王李暠九世孫。 為人爽朗大方,樂于交友,愛好飲酒作詩,名列“酒中八仙”。曾經(jīng)得到唐玄宗李隆基賞識,擔任翰林供奉,賜金放還后,游歷全國,先后迎娶宰相許圉師、宗…詳情
相關(guān)翻譯
相關(guān)賞析
作者介紹
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自互聯(lián)網(wǎng)),部分原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩詞文學網(wǎng)免費發(fā)布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
轉(zhuǎn)載請注明:原文鏈接 | http://www.lansuobj.com/juzi/5135.html
