賞析,落花已在風(fēng)前飛舞,再一次送走黃昏時的風(fēng)雨。清晨以來,庭院里半是殘落的紅花,只有悠" />

古詩詞文學(xué)網(wǎng)

虞美人·雨后同干譽才卿置酒來禽花下作譯文及注釋

落花已作風(fēng)前舞。又送黃昏雨。曉來庭院半殘紅。惟有游絲千丈、罥晴空。
殷勤花下同攜手。更盡杯中酒。美人不用斂蛾眉。我亦多情無奈、酒闌時。

譯文落花已在風(fēng)前飛舞,再一次送走黃昏時的風(fēng)雨。清晨以來,庭院里半是殘落的紅花,只有悠悠蕩蕩的游絲,在晴空中蕩來蕩去。我們曾在花前攜手同游,盡情地飲干杯中的酒。勸美人不要因傷春惜別而斂眉愁苦。在這酒盡友人將散之時,我也無可奈何,滿懷情愁。

注釋①來禽:果名,即林檎,俗名花紅,北方稱沙果。

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),部分原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩詞文學(xué)網(wǎng)免費發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點不代表本站立場。

轉(zhuǎn)載請注明:原文鏈接 | http://www.lansuobj.com/wenzhang/10210.html

熱門名句

国产十八 无码免费视频,国产精品无码一本二本三本,久久久免费视频国产精品,久久国产视频精品久久