題花山寺壁譯文及注釋
-
寺里山因花得名,繁英不見草縱橫。
栽培剪伐須勤力,花易凋零草易生。譯文花山寺本來因為種滿各種花卉而出名,可現(xiàn)在卻是雜草叢生,一片荒蕪。種花要靠辛勤栽培,不然雜草叢生,花就容易枯萎凋零。
注釋①地址不詳。從詩集中前后作品看,似在蘇州。②繁盛的鮮花。③剪掉砍去,指除去殘枝敗葉。④凋謝。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),部分原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩詞文學(xué)網(wǎng)免費發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點不代表本站立場。
轉(zhuǎn)載請注明:原文鏈接 | http://www.lansuobj.com/wenzhang/11787.html
