賞析,人都希望自己有極佳的口才,但是戰(zhàn)國的蘇秦就是因?yàn)榭诓盘茫艜积R大夫派人暗殺。" />

古詩詞文學(xué)網(wǎng)

圍爐夜話_第七則譯文及注釋

查閱典籍:《圍爐夜話》——「圍爐夜話·第七則」原文

譯文

  人都希望自己有極佳的口才,但是戰(zhàn)國的蘇秦就是因?yàn)榭诓盘?,才會被齊大夫派人暗殺。人人都希望自己能積存很多財(cái)富,然而晉代的石崇就是因?yàn)樨?cái)富太多,遭人嫉妒,才惹來殺身之禍。

注釋

  蘇秦:戰(zhàn)國時縱橫家,口才極佳,游說六國合縱以抗秦,使春國不敢窺函谷關(guān)有十五年,后至齊,被文齊大夫所殺。

  石崇:晉人,富可敵國,國生活豪奢遭忌而被殺。

  人皆欲會說話,蘇秦乃因會說而殺身;人皆欲多積財(cái),石崇乃因多積財(cái)而喪命。

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),部分原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩詞文學(xué)網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場。

轉(zhuǎn)載請注明:原文鏈接 | http://www.lansuobj.com/wenzhang/14941.html

古文典籍

熱門名句

国产十八 无码免费视频,国产精品无码一本二本三本,久久久免费视频国产精品,久久国产视频精品久久