李延年歌注釋
-
北方有佳人。絕世而獨(dú)立。
(1)傾城、傾國(guó):原指因女色而亡國(guó),后多形容婦女容貌極美。陶淵明《閑情賦》:“表傾城之艷色,期有德于傳聞?!保?)寧不知:怎么不知道。
一顧傾人城。再顧傾人國(guó)。
寧不知傾城與傾國(guó)。佳人難再得。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),部分原作者已無(wú)法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩(shī)詞文學(xué)網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://www.lansuobj.com/wenzhang/2994.html
李延年的詩(shī)詞
當(dāng)代詩(shī)人
熱門名句
- 坡謂西湖,正如西子,濃抹淡妝臨鏡臺(tái)
- 門外子規(guī)啼未休,山村落日夢(mèng)悠悠
- 中歲頗好道,晚家南山陲
- 黃葉覆溪橋,荒村唯古木
- 梅似雪,柳如絲試聽別語(yǔ)慰相思
- 西城楊柳弄春柔動(dòng)離憂淚難收
- 池花春映日,窗竹夜鳴秋
