左傳_宣公宣公十四年譯文
-
查閱典籍:《左傳》——「左傳·宣公宣公十四年」原文
十四年春季,衛(wèi)國的孔達(dá)上吊死了,衛(wèi)國人以此向晉國解說而免于被討伐。于是就通告諸侯說:“寡君有一個不好的臣子孔達(dá),在敝邑和大國之間進(jìn)行挑撥,已經(jīng)伏罪了,謹(jǐn)此通告?!毙l(wèi)國人因?yàn)榭走_(dá)過去有不少勞績并輔助成公,便為他的兒子娶妻,而且讓他的兒子接任了父親的官位。
夏季,晉景公進(jìn)攻鄭國,這是為了邲地戰(zhàn)役鄭國幫助過楚國的緣故。通告諸侯,閱兵以后回國。這是中行桓子的計(jì)謀,他說:“給他們看到我軍隊(duì)伍嚴(yán)整,讓他們自己謀劃前來歸服我們?!编崌ε隆⑴勺訌埖匠孀恿?。鄭襄公前去楚國,這是由于策劃對付晉國的緣故。鄭國認(rèn)為子良合于禮,所以召他回國。
楚莊王派遣申舟到齊國聘問,說:“不要向宋國請求借路?!蓖瑫r還派公子馮到晉國聘問,也不許公子馮向鄭國請求借路。申舟由于孟諸這一役得罪了宋國,說:“鄭國明白、宋國糊涂,去晉國的使者沒有危險(xiǎn),我就必然會死。”楚莊王說:“要是殺死了你,我就攻打宋國。”申舟把兒子申犀引見給楚莊王然后出使。到達(dá)宋國,宋國人不讓他走。華元說:“經(jīng)過我國而不請求借路,這是把我國作為楚國邊境內(nèi)的縣城。把我們當(dāng)作縣城,這是視我為被滅亡之國。殺了楚國的使者,楚國必然會進(jìn)攻我國,進(jìn)攻我國也不過是被滅亡。反正一樣是滅亡?!本蜌⑺懒松曛?。楚莊王聽到申舟被殺的消息,一甩袖子就站起來,隨從趕上去到前院才送上鞋子,追到寢宮門外才送上佩劍,追到蒲胥街市才讓他坐上車子。秋季,九月,楚莊王進(jìn)攻宋國。
冬季,公孫歸父在穀地會見齊襄公、見到晏桓子,跟他談到魯國,很高興。晏桓子告訴高宣子說:“歸父恐怕會逃亡吧!他留戀魯國。留戀必然貪婪,貪婪必然算計(jì)別人。算計(jì)別人,別人也算計(jì)他自己。一個國家里的人算計(jì)他,怎么會不逃亡?”
孟獻(xiàn)子對魯宣公說:“臣聽說小國能免罪于大國,是去聘問又進(jìn)獻(xiàn)財(cái)物,因此就有庭中陳列的禮物上百件;去朝見并進(jìn)獻(xiàn)功勞,因此就有各色各樣的裝飾品,美好而且加之以額外禮物,這是為了謀求免除不能赦免的罪過。當(dāng)大國加以責(zé)罰后再進(jìn)奉財(cái)貨,就來不及了?,F(xiàn)在楚國正屯兵在宋國,君王應(yīng)該考慮一下!”魯宣公很高興。
【經(jīng)】十有四年春,衛(wèi)殺其大夫孔達(dá)。夏五月壬申,曹伯壽卒。晉侯伐鄭。秋九月,楚子圍宋。葬曹文公。冬,公孫歸父會齊侯于谷。
【傳】十四年春,孔達(dá)縊而死。衛(wèi)人以說于晉而免。遂告于諸侯曰:「寡君有不令之臣達(dá),構(gòu)我敝邑于大國,既伏其罪矣,敢告?!剐l(wèi)人以為成勞,復(fù)室其子,使復(fù)其位。
夏,晉侯伐鄭,為邲故也。告于諸侯,搜焉而還。中行桓子之謀也。曰:「示之以整,使謀而來?!灌嵢藨?,使子張代子良于楚。鄭伯如楚,謀晉故也。鄭以子良為有禮,故召之。
楚子使申舟聘于齊,曰:「無假道于宋?!挂嗍构玉T聘于晉,不假道于鄭。申舟以孟諸之役惡宋,曰:「鄭昭宋聾,晉使不害,我則必死?!雇踉唬骸笟⑴?,我伐之?!挂娤?。及宋,宋人止之,華元曰:「過我而不假道,鄙我也。鄙我,亡也。殺其使者必伐我,伐我亦亡也。亡一也?!鼓藲⒅?。楚子聞之,投袂而起,屨及于窒皇,劍及于寢門之外,車及于蒲胥之市。秋九月,楚子圍宋。
冬,公孫歸父會齊侯于谷。見晏桓子,與之言魯樂?;缸痈娓咝釉唬骸缸蛹移渫龊?,懷于魯矣。懷必貪,貪必謀人。謀人,人亦謀己。一國謀之,何以不亡?」
孟獻(xiàn)子言于公曰:「臣聞小國之免于大國也,聘而獻(xiàn)物,于是有庭實(shí)旅百。朝而獻(xiàn)功,于是有容貌采章嘉淑,而有加貨。謀其不免也。誅而薦賄,則無及也。今楚在宋,君其圖之?!构f。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),部分原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩詞文學(xué)網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場。
轉(zhuǎn)載請注明:原文鏈接 | http://www.lansuobj.com/wenzhang/5913.html
古文典籍
- 「詩經(jīng)」
- 「論語」
- 「史記」
- 「周易」
- 「易傳」
- 「左傳」
- 「大學(xué)」
- 「中庸」
- 「尚書」
- 「禮記」
- 「周禮」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吳子」
- 「荀子」
- 「莊子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋書」
- 「漢書」
- 「晉書」
- 「素書」
- 「儀禮」
- 「周書」
- 「梁書」
- 「隋書」
- 「陳書」
- 「魏書」
- 「孝經(jīng)」
- 「將苑」
- 「南齊書」
- 「北齊書」
- 「新唐書」
- 「后漢書」
- 「南史」
- 「司馬法」
- 「水經(jīng)注」
- 「商君書」
- 「尉繚子」
- 「北史」
- 「逸周書」
- 「舊唐書」
- 「三字經(jīng)」
- 「淮南子」
- 「六韜」
- 「鬼谷子」
- 「三國志」
- 「千字文」
- 「傷寒論」
- 「反經(jīng)」
- 「百家姓」
- 「菜根譚」
- 「弟子規(guī)」
- 「金剛經(jīng)」
- 「論衡」
- 「韓非子」
- 「山海經(jīng)」
- 「戰(zhàn)國策」
- 「地藏經(jīng)」
- 「冰鑒」
- 「圍爐夜話」
- 「六祖壇經(jīng)」
- 「睡虎地秦墓竹簡」
- 「資治通鑒」
- 「續(xù)資治通鑒」
- 「夢溪筆談」
- 「舊五代史」
- 「文昌孝經(jīng)」
- 「四十二章經(jīng)」
- 「呂氏春秋」
- 「了凡四訓(xùn)」
- 「三十六計(jì)」
- 「徐霞客游記」
- 「黃帝內(nèi)經(jīng)」
- 「黃帝四經(jīng)」
- 「孫子兵法」
- 「孫臏兵法」
- 「本草綱目」
- 「孔子家語」
- 「世說新語」
- 「貞觀政要」
- 「顏氏家訓(xùn)」
- 「容齋隨筆」
- 「文心雕龍」
- 「農(nóng)桑輯要」
- 「搜神記」
熱門名句
- 亦知合被才名折,二十三年折太多
- 莎衫筠笠正是村村農(nóng)務(wù)急
- 北方有佳人,絕世而獨(dú)立。
- 著葉滿枝翠羽蓋,開花無數(shù)黃金錢
- 綠凈春深好染衣際柴扉
- 洞庭春溜滿,平湖錦帆張
- 剩水殘山無態(tài)度,被疏梅料理成風(fēng)月
