賞析,  《康誥》說(shuō):“能夠弘揚(yáng)光明的品德。”《太甲》說(shuō):“念念不忘這上天賦予的光明稟" />

古詩(shī)詞文學(xué)網(wǎng)

大學(xué)_第二章譯文及注釋

查閱典籍:《大學(xué)》——「大學(xué)·第二章」原文

譯文  《康誥》說(shuō):“能夠弘揚(yáng)光明的品德?!薄短住氛f(shuō):“念念不忘這上天賦予的光明稟性。”《堯典》說(shuō):“能夠弘揚(yáng)崇高的品德?!边@些都是說(shuō)要自己弘揚(yáng)光明正大的品德。

注釋(1)康誥:《尚書(shū)·周書(shū)》中的一篇?!渡袝?shū)》是上古歷史文獻(xiàn)和追述古代事跡的一些文章的匯編,是”五經(jīng)”之一,稱為“書(shū)經(jīng)”。全書(shū)分為《虞書(shū)》、《夏書(shū)》、《商書(shū)》、《周書(shū)》四部分。(2)克:能夠。(3)大甲:即《太甲》,《尚書(shū)·商書(shū)》中的一篇。(4)顧:思念。是:此。明命:光明的稟性。(5)帝典:即《堯典》,《尚書(shū)·虞書(shū)》中的一篇。(6)克明峻德:《堯典》原句為“克明俊德”。?。号c“峻”相通,意為大、崇高等。(7)皆:都,指前面所引的幾句話。

  《康誥》曰:“克明德。”《太甲》曰:“顧諟天之明命?!薄兜鄣洹吩唬骸翱嗣骶隆!苯宰悦饕病?/p>

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),部分原作者已無(wú)法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩(shī)詞文學(xué)網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。

轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://www.lansuobj.com/wenzhang/6656.html

古文典籍

熱門(mén)名句

国产十八 无码免费视频,国产精品无码一本二本三本,久久久免费视频国产精品,久久国产视频精品久久