鳥鳴澗譯文及注釋
-
人閑桂花落,[2] 夜靜春山空。[3] 月出驚山鳥,[4] 時鳴春澗中。[5]
譯文春天的夜晚寂靜無聲,桂花慢慢凋落,四處無人,春夜的寂靜讓山野顯得更加空曠?;蛟S是月光驚動棲息的鳥兒,從山澗處時而傳來輕輕的鳴叫聲。
注釋選自《王右丞集箋注》鳥鳴澗:鳥兒在山中鳴叫。河流名。 澗:兩山之間的小溪。閑:安靜、悠閑,含有人聲寂靜的意思。桂花:木犀的通稱。有的春天開花,有的秋天開花?;ò陼窀煽梢允秤???眨嚎占拧⒖湛帐幨???仗?。這時形容山中寂靜,無聲,好像空無所有。月出:月亮出來。驚:驚動,驚擾。時:時而,偶爾。時鳴:偶爾啼叫。
版權聲明:本文內容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡),部分原作者已無法考證,版權歸原作者所有。古詩詞文學網(wǎng)免費發(fā)布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
轉載請注明:原文鏈接 | http://www.lansuobj.com/wenzhang/6810.html
