萚兮譯文及注釋
-
萚兮萚兮,風其吹女。叔兮伯兮,倡予和女。
萚兮萚兮,風其漂女。叔兮伯兮,倡予要女。
譯文枯葉呀枯葉,風吹動了你。兄弟們呀,唱起你的歌,我來應和!枯葉呀枯葉,風吹落了你。兄弟們呀,唱起你的歌,我來收束。
注釋①萚(tuò拓):脫落的木葉。②女(rǔ汝):同“汝”。③倡:同“唱”。一說倡導,④漂:同“飄”。⑤要(yāo腰):成也,和也,指歌的收腔。
版權聲明:本文內容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡),部分原作者已無法考證,版權歸原作者所有。古詩詞文學網(wǎng)免費發(fā)布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
轉載請注明:原文鏈接 | http://www.lansuobj.com/wenzhang/83.html
