荀子_法行譯文及注釋
-
查閱典籍:《荀子》——「荀子·法行」原文
譯文 公輸班不能超越墨線的規(guī)則,圣人不能超越禮制。禮制,眾人遵循它,卻不明白它,圣人遵循它,而且能理解它。
曾子說(shuō):“不要不親近家人而親近外人,不要自己不好而怨恨別人,不要遭受刑罰才呼喊上天。不親近家人而親近外人,這不是違背常理嗎?自己不好而怨恨別人,不是舍近求遠(yuǎn)了嗎?遭受到刑罰時(shí)才呼喊上天,不是后悔已經(jīng)晚了嗎?《詩(shī)經(jīng)》上說(shuō):‘細(xì)流的水源,不加堵塞就不斷絕。車轂已經(jīng)全破碎,才加上大車輻。事情已經(jīng)失敗了,這才深深長(zhǎng)嘆?!@樣做有什么用呢?”
曾子病得很嚴(yán)重,他的兒子曾元抱著他的腳。曾子說(shuō):“元,你記住!我告訴你。魚鱉黿鼉以為深潭還太淺,就在那里面打洞安身;鷹鳶以為山嶺太低,就在那上面筑巢棲息;但是,它們還是被人捕獲,這一定是為誘餌所誘。所以,如果君子能不貪財(cái)害義,那么就不會(huì)有什么恥辱了?!?/p>
子貢問(wèn)孔子:“為什么君子珍視寶玉而輕視珉石呢?因?yàn)閷氂裆俣胧鄦??”孔子說(shuō):“唉!賜??!這是什么話??!君子怎么會(huì)因?yàn)槎嗔司洼p視它,少了就重視它呢?寶玉,君子用來(lái)比擬人的德操。玉溫潤(rùn)而有光澤,好比君子的仁;它堅(jiān)硬而有條紋,好比君子的智慧;它剛強(qiáng)而不屈,好比君子的義,它有棱角而不傷人,好比君子的行為;它即使被折斷也不彎曲,好比君子的勇;它的美麗與瑕疵表露在外面,好比君子的誠(chéng)實(shí);敲擊它,聲音清越遠(yuǎn)揚(yáng),戛然而止,好比君子的言辭。所以,即使珉石帶著彩色花紋,也比不上寶玉那樣潔白明亮?!对?shī)經(jīng)》上說(shuō):‘我真想念君子,性情溫和得就像寶玉。’說(shuō)的就是這道理。
曾子說(shuō):“與人交游,卻不被對(duì)方所喜愛(ài),這必定是由于自己缺乏仁愛(ài);與人交往而不被對(duì)方所尊敬,這必定是由于自己不忠厚;接近財(cái)物,而不被對(duì)方所信任,這必定是由于自己沒(méi)有信用。這三者的原因都在自己身上,怎么能怪怨別人?自己不努力,只會(huì)怪怨別人就會(huì)陷入困厄;怪怨上天,說(shuō)明自己沒(méi)有見(jiàn)識(shí)。過(guò)失在于自己卻反而去責(zé)備別人,這不是太不符合實(shí)際了嗎?”
南郭惠子問(wèn)子貢說(shuō):“先生的弟子,人員怎么那樣混雜呢?”子貢說(shuō):“君子身心端正,來(lái)求學(xué)的人都不拒絕,想離去的也不阻止。況且,就像良醫(yī)的門前多病人,矯形器的旁邊多彎曲的木頭一樣,所以夫子的弟子才這么雜啊?!?/p>
孔子說(shuō):“君子要有三種恕道:有了君主不能去侍奉,有了臣子卻要他們聽(tīng)使喚,這不能寬恕;有了父母不能好好報(bào)答,有了子女卻要求他們孝順,這不能寬恕,有了哥哥不能尊重,有了弟弟卻要求他們聽(tīng)話,這不能寬恕。讀書人明白了這三種恕道,身心就可以端正了?!?/p>
孔子說(shuō):“君子有三種思考,是不可以不考慮的:少年時(shí)候不學(xué)習(xí),長(zhǎng)大了就沒(méi)有才能,老年時(shí)候不能教育人,死后就沒(méi)人思念;富足的時(shí)候不施舍,貧窮了就沒(méi)有人幫助。因此君子年少時(shí)就考慮到長(zhǎng)大后的事,就會(huì)努力學(xué)習(xí),老年考慮到死后,就會(huì)教育后人,富有的時(shí)候考慮道貧窮,就會(huì)施舍。
注釋(1)加:超過(guò)。(2)無(wú):通“勿”。(3)雝:讀“壅”。(4)這是一句逸詩(shī),不見(jiàn)于現(xiàn)代版的《詩(shī)經(jīng)》。(5)曾元:曾子的兒子。(6)其得也:指被捉。(7)珉:一種似玉的石頭。(8)瑕:美玉上的斑點(diǎn)。(9)雕雕:雕飾的文采。(10)章章:素質(zhì)明著。(11)出自《詩(shī)經(jīng)?秦風(fēng)?小戎》。(12)游:行。(13)長(zhǎng)也:忠厚。(14)距:通“拒”。(15)?。褐竿萍杭叭?。(16)施:施舍。
公輸不能加于繩墨,圣人不能加于禮。禮者,眾人法而不知,圣人法而知之。
曾子曰:“無(wú)內(nèi)人之疏而外人之親,無(wú)身不善而怨人,無(wú)刑己至而呼天。內(nèi)人 之疏而外人之親,不亦反乎!身不善而怨人,不亦遠(yuǎn)乎!刑己至而呼天,不亦晚乎! 詩(shī)曰:‘涓涓源水,不雝不塞。轂已破碎,乃大其輻。事已敗矣,乃重太息?!?云益乎!”
曾子病,曾元持足,曾子曰:“元!志之!吾語(yǔ)汝。夫魚鱉黿鼉猶以淵為淺而 堀其中,鷹鳶猶以山為卑而增巢其上,及其得也必以餌。故君子能無(wú)以利害義,則 恥辱亦無(wú)由至矣?!?/p>
子貢問(wèn)于孔子曰:“君子之所以貴玉而賤(王民)者,何也?為夫玉之少而(王民) 之多邪?”孔子曰:“惡!賜!是何言也!夫君子豈多而賤之,少而貴之哉!夫玉 者,君子比德焉。溫潤(rùn)而澤,仁也;栗而理,知也;堅(jiān)剛而不屈,義也;廉而不劌, 行也;折而不撓,勇也;瑕適并見(jiàn),情也;扣之,其聲清揚(yáng)而遠(yuǎn)聞,其止輟然,辭 也。故雖有(王民)之雕雕,不若玉之章章。詩(shī)曰:‘言念君子,溫其如玉。’此之 謂也?!?/p>
曾子曰:“同游而不見(jiàn)愛(ài)者,吾必不仁也;交而不見(jiàn)敬者,吾必不長(zhǎng)也;臨財(cái) 而不見(jiàn)信者,吾必不信也。三者在身曷怨人!怨人者窮,怨天者無(wú)識(shí)。失之己而反 諸人,豈不亦迂哉!”
南郭惠子問(wèn)于子貢曰:“夫子之門何其雜也?”子貢曰:“君子正身以俟,欲 來(lái)者不距,欲去者不止。且夫良醫(yī)之門多病人,檃栝之側(cè)多枉木,是以雜也?!?/p>
孔子曰:“君子有三?。河芯荒苁?,有臣而求其使,非恕也;有親不能報(bào), 有子而求其孝,非恕也;有兄不能敬,有弟而求其聽(tīng)令,非恕也。士明于此三恕, 則可以端身矣?!?/p>
孔子曰:“君子有三思而不可不思也:少而不學(xué),長(zhǎng)無(wú)能也;老而不教,死無(wú) 思也;有而不施,窮無(wú)與也。是故君子少思長(zhǎng),則學(xué);老思死,則教;有思窮,則 施也?!?/p>
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),部分原作者已無(wú)法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩(shī)詞文學(xué)網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://www.lansuobj.com/wenzhang/8456.html
古文典籍
- 「詩(shī)經(jīng)」
- 「論語(yǔ)」
- 「史記」
- 「周易」
- 「易傳」
- 「左傳」
- 「大學(xué)」
- 「中庸」
- 「尚書」
- 「禮記」
- 「周禮」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吳子」
- 「荀子」
- 「莊子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋書」
- 「漢書」
- 「晉書」
- 「素書」
- 「儀禮」
- 「周書」
- 「梁書」
- 「隋書」
- 「陳書」
- 「魏書」
- 「孝經(jīng)」
- 「將苑」
- 「南齊書」
- 「北齊書」
- 「新唐書」
- 「后漢書」
- 「南史」
- 「司馬法」
- 「水經(jīng)注」
- 「商君書」
- 「尉繚子」
- 「北史」
- 「逸周書」
- 「舊唐書」
- 「三字經(jīng)」
- 「淮南子」
- 「六韜」
- 「鬼谷子」
- 「三國(guó)志」
- 「千字文」
- 「傷寒論」
- 「反經(jīng)」
- 「百家姓」
- 「菜根譚」
- 「弟子規(guī)」
- 「金剛經(jīng)」
- 「論衡」
- 「韓非子」
- 「山海經(jīng)」
- 「戰(zhàn)國(guó)策」
- 「地藏經(jīng)」
- 「冰鑒」
- 「圍爐夜話」
- 「六祖壇經(jīng)」
- 「睡虎地秦墓竹簡(jiǎn)」
- 「資治通鑒」
- 「續(xù)資治通鑒」
- 「夢(mèng)溪筆談」
- 「舊五代史」
- 「文昌孝經(jīng)」
- 「四十二章經(jīng)」
- 「呂氏春秋」
- 「了凡四訓(xùn)」
- 「三十六計(jì)」
- 「徐霞客游記」
- 「黃帝內(nèi)經(jīng)」
- 「黃帝四經(jīng)」
- 「孫子兵法」
- 「孫臏兵法」
- 「本草綱目」
- 「孔子家語(yǔ)」
- 「世說(shuō)新語(yǔ)」
- 「貞觀政要」
- 「顏氏家訓(xùn)」
- 「容齋隨筆」
- 「文心雕龍」
- 「農(nóng)桑輯要」
- 「搜神記」
熱門名句
- 數(shù)點(diǎn)雨聲風(fēng)約住朦朧淡月云來(lái)去
- 九州生氣恃風(fēng)雷,萬(wàn)馬齊喑究可哀
- 重幃深下莫愁堂,臥后清宵細(xì)細(xì)長(zhǎng)
- 漫向寒爐醉玉瓶,喚君同賞小窗明
- 百畝庭中半是苔,桃花凈盡菜花開(kāi)
- 徙倚霜風(fēng)里,落日伴人愁
- 秀色掩今古,荷花羞玉顏
