古詩詞文學網

《圍爐夜話·第一四七則》

  薄族者,必無好兒孫;薄師者,必無佳子弟,君所見亦多矣。恃力者,忽逢真敵手;恃勢者,忽逢大對頭,人所料不及也。
圍爐夜話章節(jié)目錄

相關翻譯

圍爐夜話 第一四七則譯文及注釋

苛待族人的人,必定沒有好的后代;不尊重師長的人,不會有優(yōu)秀的子弟,這種情形見過許多了。以為自己力氣大,而以力欺人的,必會遇上比他力氣更大的人;而憑仗權勢壓迫他人的人,也會遇到足…詳情

相關賞析

第一四七則評語

如果連自己的親戚族人都要苛刻對待的人,可見此人心胸狹窄,毫無愛心,這種人要說他會對社會有所貢獻,不是可能的事,他所教育出來的兒孫,也難以有善心。師是啟蒙的人,如果連師長都不知尊敬,…詳情

版權聲明:本文內容由網友上傳(或整理自網絡),部分原作者已無法考證,版權歸原作者所有。古詩詞文學網免費發(fā)布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

轉載請注明:原文鏈接 | http://www.lansuobj.com/bookview/6000.html

熱門詩詞

古文典籍

熱門名句

熱門成語

国产十八 无码免费视频,国产精品无码一本二本三本,久久久免费视频国产精品,久久国产视频精品久久